- Tíðindi, mentan og ítróttur
Heimasíðan hjá fólkatinginum eisini á føroyskum og grønlendskum
Fólkatingið almannakunngjørdi í dag eina føroyska og eina grønlendska útgávu av heimasíðuni hjá tinginum.
Tað byrjaði sum eitt ynski um at fáa meira tilfar á grønlendskum, men endaði við einari staðfesting av, at tá ein ríkisfelagsskapur er, er skilagott, at skrivligt tilfar er á øllum málum í ríkisfelagsskapinum.
Søren Væver.
Hóast tað nú ber til at lesa um Fólkatingið á føroyskum, so er tað tó bara ein lítil partur av heimasíðuni, sum er umsettur til føroyskt.
Tað viðgongur samskiftisstjórin í Fólkatinginum, Søren Væver.
Lóggávuarbeiðið í fólkatingssalinum er framvegis burturav á donskum.
Hoyr innslag í útvarpstíðindunum:
Eitt fólk hevur sitið við arbeiðnum at gera heimasíðuna seinastu 10 mánaðirnar. Hann hevur gjørt síðuna og skrivað tekstirnar, sum síðan er umsettur aðrastaðni enn í Fólkatinginum.